- Дом книги
- Каталог
- Книги
- Художественная литература
- Тысяча осеней Якоба де Зута (мягк/обл.)
Тысяча осеней Якоба де Зута (мягк/обл.)
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
В новом переводе — великолепный роман современного классика Дэвида Митчелла, дважды финалиста Букеровской премии, автора таких интеллектуальных бестселлеров, как «Сон №9», «Облачный атлас» (недавно экранизированный Томом Тыквером и братьями Вачовски), «Голодный дом» и другие. «Признанный новатор, открывший новые пути в литературе, выпустил очаровательно старомодный роман в классическом духе — о любви и самопожертвовании, о столкновении цивилизаций, о безжалостных врагах, которые не успокоятся, пока не уничтожат ваш род до седьмого колена» (Washington Post). Итак, молодой клерк Якоб де Зут прибывает на крошечный островок Дэдзима под боком у огромной феодальной Японии. Среди хитроумных купцов, коварных переводчиков и дорогих куртизанок он должен за пять лет заработать состояние, достаточное, чтобы просить руки оставшейся в Роттердаме возлюбленной — однако на Дэдзиме его вниманием завладевают молодая японская акушерка Орито и зловещий настоятель далекого горного монастыря Эномото-сэнсэй…
«Именно для таких ром
Магазин
Зингер Магазин (Санкт-Петербург, Невский 28)
Наличие
Цена в розничном магазине
Цена в интернет-магазине
Магазин
Кронштадт Магазин (г. Кронштадт)
Наличие
Цена в розничном магазине
—
Цена в интернет-магазине
Действие происходит в конце 18 века. Мы в видим новую для чужестранца землю его глазами, а так же глазами тех, с кем его сталкивает жизнь.
Как сын священника, Якоб пытается быть честным, разумным, рассудительным, но именно этих качеств от него здесь не ждут; более того, они ведут к неприятностям и даже вполне себе опасным приключениям.
Якоб вернётся совсем другим человеком. Наивность и свежесть он оставит на чужом берегу, как и трепет любовного наваждения, радость дружеского узнавания, страх быть непонятым и закрученные в змеиный клубок интриги. Перспектива, которую можно оценить с дальнего расстояния. И в этом главное очарование текста.
Якоб де Зут — скромный клерк, который подписал контракт с Голландской Ост-Индийской компанией, которая занимается торговлей с Японией в Нагасаки. Цели у него вначале самые меркантильные: заработать денег на безбедную старость, однако его честность становится в этом препятствием. А позже, познакомившись и проникшись культурой Японии и руководствуясь все теми же свойствами своего характера, Якоб меняет свои планы.
С другой стороны показан быт, религия и культура Страны восходящего солнца, проникнутая неким фатализмом и мистикой.
Очень интересно, как жизнь европейца показывается с точки зрения японской философии. И это выглядит органично и наводит на мысли, что не так уж и различны базовые понятия в разных культурах: честность и честь, жадность и меркантильность, храбрость и смелость. А значит эта история действительно могла произойти.